• SUBSCRIBE
  • FACEBOOK
  • TWITTER

Nowe odkrycia w leczeniu chorób neurodegeneracyjnych, takich jak Alzheimer czy Parkinson.

W pewnych jednoznacznych momentach zależy nam na przeczytaniu jakiejś książki. Niestety bywa tak, że książka jest w innym języku. Jeśli jest poczytna, lub też tez autor jest kultowym pisarzem to na pewno niebawem zostanie przetłumaczona na skonstruowany przez nas język. Jeżeli jednakże pisarz nie jest znany i książka nie przyciąga zanadto wielu czytelników nie powinniśmy liczyć na nakład w stworzonym przez nas języku. W owym czasie zostaje nam przyuczyć się danego języka, bądź też również poprosić kogoś o tłumaczenie, co jest dość kosztowne – skutkiem tego zapraszamy ANCHOR. Wolno także skorzystać z różnego typu programów do tłumaczenia, jednak w pierwszej kolejności wypada byłoby posiadać ową książkę w wersji elektronicznej. Cóż, czasami zdarzają się książki, które chcielibyśmy przeczytać, niemniej jednak nie są przetłumaczone. W miejsce się złościć wystarczy pomyśleć o ludziach, jacy zajmują się tłumaczeniem, gdyby nie oni, przeciętna książka twórcy zapisującego w innym języku nie byłaby w stworzonym przez nas zasięgu. Rzeczą oczywistą jest, że nie wszelkie książki pozostaną przełożone na język polski, jakkolwiek nim zaczniemy narzekać, pomyślmy ile zostało przetłumaczonych.

1. Zobacz teraz

2. Recenzje

3. Sklep

4. Dowiedz się teraz

5. Wiadomości

Categories: Blog

Comments are closed.